80+ linking words and phrases for IELTS Speaking
Knowledge Bank is available in My course
Edit data

E-mail

Phone

Ukraine

Here are suggested study plans for you
to make the most of the course

Self-study plan

PROGRESS

0%

Log out

Полезные слова-связки для секции IELTS Speaking

IELTS Speaking linking words

Секция IELTS Speaking — одинаковая для всех кандидатов независимо от модуля, который они решили сдавать: общий или академический. Она состоит из трех частей и оценивается в соответствии с четырьмя критериями: беглость и связность речи, словарный ресурс, грамматический диапазон и правильность, произношение. Отвечая на вопрос экзаменатора, также нужно логически упорядочить свои идеи и должным образом связывать их. Экзаменатор должен без усилий прослеживать ход ваших мыслей, когда вы говорите. Это называется coherence. Для того, чтобы сделать ответ более связным, следует использовать разные маркеры дискурса и слова-связки.

Слова-связки и фразы для устной речи отличаются от тех, которые мы используем в письме. Обычно они простые и менее официальные и помогают говорящему звучать более естественно. Итак, главный совет здесь — не пытаться поразить экзаменатора. Теперь давайте рассмотрим их функции и значение.

Добавление информации

and

I’m afraid those days are gone and they’ll never come again. — Боюсь, те дни прошли и больше никогда не вернутся.

also

She’s a photographer and also writes books. — Она фотограф, а также пишет книги.

as well as

We have a responsibility to our community as well as to our families. — Мы несем ответственность перед нашим сообществом, а также перед своими семьями.

another reason/example

There was another reason why he loved this spot. — Была еще одна причина, по которой он любил это место.

indeed

I am happy, indeed proud, to be associated with this project. — Я счастлив и действительно горжусь тем, что участвую в этом проекте.

in addition

In addition to his apartment in Manhattan, he has a villa in Italy and a castle in Scotland. — Помимо квартиры на Манхэттене, у него есть вилла в Италии и замок в Шотландии.

likewise

Just water these plants twice a week, and likewise the ones in the bedroom. — Просто поливайте эти растения два раза в неделю, а также те, что в спальне.

moreover

He enjoys selling and, moreover, is good at it. — Ему нравится продавать, и к тому же он хорош в этом.

Take IELTS with confidence

Start your IELTS Grade online course

GET STARTED FOR FREE

Сравнение и противопоставление

yet

Melissa was not doing well in her physics course, yet overall she had a B average. — Мелисса не очень хорошо училась на курсе физики, но в целом у нее средний балл B.

but

She’s very hard-working but not very imaginative. — Она очень трудолюбива, но не обладает богатым воображением.

or

There were ten or twelve people in the room. — В комнате было десять или двенадцать человек.

otherwise

They had to leave early, otherwise, the children would have been up too late. — Им пришлось уйти пораньше, иначе дети слишком поздно пошли бы спать.

rather

The ending of the war is not a cause for celebration, but rather for regret that it ever happened. — Окончание войны — это не повод для празднования, а скорее для сожаления о том, что это когда-либо произошло.

still

Even though she doesn’t really have the time, she still offered to help. — Несмотря на то, что на самом деле у нее нет времени, она все же предложила помощь.

although / even though

She walked home by herself, although she knew that it was dangerous. — Она пошла домой одна, хотя знала, что это опасно.

despite

I still enjoyed the week despite the weather. — Я все же наслаждался неделей, несмотря на погоду.

on the one hand…on the other hand

On the one hand, I’d like a job that pays more, but on the other hand, I enjoy the work I’m doing now. — С одной стороны, мне нужна работа, за которую платят больше, но с другой стороны, мне нравится та работа, которую я делаю сейчас.

comparatively

Comparatively speaking, this machine is easy to use. — Это сравнительно простая в использовании машина.

however

This is one possible solution to the problem. However, there are others. — Это одно из возможных решений проблемы. Однако есть и другие.

Приведение примеров

for example / for instance

Offices can easily become more environmentally-friendly by, for example, using recycled paper. — Офисы могут легко стать более экологичными, например, используя переработанную бумагу.
such as

That money is to cover costs such as travel and accommodation. — Эти деньги предназначены для покрытия таких расходов, как проезд и проживание.

like

She looks best in bright, vibrant colours, like red and pink. — Лучше всего она смотрится в ярких, жизнерадостных тонах, таких как красный и розовый.

chiefly / mainly

The island chiefly attracts upmarket tourists. — Остров привлекает в основном элитных туристов.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как отвечать на неожиданные вопросы в секции «Speaking» на экзамене IELTS Academic?

Добавление акцента

as a rule

As a (general) rule, I don’t read detective novels. — Как правило, я не читаю детективных романов.

as usual

As usual, she was wearing jeans. — Как обычно, она была в джинсах.

generally speaking

Generally speaking, people like her as a leader. — Вообще, людям она нравится как лидер.

no doubt

He will no doubt tell you all about his vacation. — Он, несомненно, расскажет вам все о своем отпуске.

of course

We arrived at the restaurant 30 minutes late so, of course, our reservation had been cancelled. — Мы приехали в ресторан с опозданием на 30 минут, поэтому, конечно, наша бронь была отменена.

especially

Parents of young children often become depressed, and this is especially true of single parents. — Родители маленьких детей часто впадают в депрессию, особенно это касается родителей-одиночек.

indeed

We live in strange times indeed. — Мы действительно живем в странные времена.

Выражение результата или цели / причины

so that

I opened the door so that she could come in. — Я открыл дверь, чтобы она могла войти.

for this reason

It is partly for this reason that he is refusing to rush any recruitment moves. — Отчасти по этой причине он отказывается торопиться с кадровыми решениями.

that’s why

You didn’t study well. That’s why you didn’t pass the exam. — Ты плохо учился. Вот почему ты не сдал экзамен.

because

The journey was quite quick because the road was clear. — Путешествие было довольно быстрым, потому что дорога была свободной.

Упорядочивание событий и последовательность

first/ second /for a start

We’ll take names and phone numbers for a start, then, later on, we can get more details. — Для начала возьмем имена и номера телефонов, а потом мы сможем получить более подробную информацию.

at first

At first, I thought he was joking but then I realized he meant it. — Сначала я подумал, что он шутит, но потом понял, что он серьезно.

after that

Like nothing I ever did after that was of any significance. — Все, что я делал после этого, не имело никакого значения.

following sth

Following the dinner, there will be a dance. — После ужина будет танец.

then

Give her the letter to read, then she’ll understand. — Дайте ей прочитать письмо, и она поймет.

next

What happened next? — Что произошло дальше?

finally 

We finally got home at midnight. — Наконец мы вернулись домой в полночь.

at long last

At long last, the government is starting to listen to our problems. — Наконец-то правительство начинает прислушиваться к нашим проблемам.

meanwhile

Carl’s starting college in September. Meanwhile, he’s travelling around Europe. — Карл пойдет в колледж в сентябре. Тем временем он путешествует по Европе.

when

I was just getting into the shower when the phone rang. — Я как раз шел в душ, когда зазвонил телефон.

while

While I was in Italy I went to see Alessandro. — Находясь в Италии, я поехал к Алессандро.

as soon as

We’ll come as soon as we can. — Мы приедем, как только сможем.

at the same time

No one likes conflict, but at the same time, we have to deal with this problem. — Никто не любит конфликтов, но в то же время мы должны решать эту проблему.

now / right now /at the moment

She used to be a teacher, but now she works in publishing. — Раньше она была учителем, а сейчас работает в издательстве.

years ago

What we saw 16 years ago was horrible. — То, что мы видели 16 лет назад, было ужасно.

before

It was an hour before the police arrived. — Прошел час, прежде чем приехала полиция.

when I was…

I wanted to go to school when I was younger, but my mother was told that children like me couldn’t go to school. — Я хотел пойти в школу, когда был моложе, но моей матери сказали, что такие дети, как я, не могут ходить в школу.

in the past

You must have had similar situations in the past. — У вас наверняка были подобные ситуации в прошлом.

during

They work during the night and sleep by day. — Они работают ночью и спят днем.

as yet 

No ambulances had as yet managed to get across the river. — Ни одной машине скорой помощи пока не удалось перебраться через реку.

Выражение идей и мнений / Ясность

Actually, I have to say… — Собственно, я должен сказать …

I must admit…

I must admit, I admire your courage… staying with Ezra while his life turns upside down. — Должен признаться, я восхищаюсь твоей храбростью … остаюваться с Эзрой, пока его жизнь переворачивается с ног на голову.

I think…/ I guess…/ I suppose…/ I believe… — Я думаю … / Я думаю … / Я полагаю … / Я считаю …

What I want to say is… / What I mean is…/What I was saying is… — Я хочу сказать … / Я имею в виду … / Я имел в виду …

As far as I am concerned

As far as I am concerned, the problem is not a simple one. — На мой взгляд, проблема не из простых.

In my opinion

Games are also more interesting in my opinion. — На мой взгляд, игры также интереснее.

To tell you the truth

To tell the truth, I couldn’t hear a word he said. — По правде говоря, я не слышал ни слова из того, что он сказал.

To be honest

To be honest, I don’t think it will be possible. — Если честно, не думаю, что это будет возможно.

If you ask me

If you ask me, people should go on a training course before they become parents. — Если вы спросите меня, то люди должны пройти курс обучения, прежде чем они станут родителями.

frankly

Quite frankly, I think this whole situation is ridiculous. — Откровенно говоря, я считаю всю эту ситуацию нелепой.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как избежать повторений на экзамене IELTS Speaking?

Менее прямолинейное высказывание

apparently

Apparently, he’s had enough of England and is going back to Australia. — Судя по всему, ему надоела Англия, и он возвращается в Австралию.

perhaps

«I never remember people’s birthdays.» «Well, perhaps you should.» — «Я не помню дни рождения людей.» «Что ж, возможно, тебе стоит помнить».

sort of /kind of

I was sort of hoping to leave early today. — Я вроде как надеялся уйти сегодня пораньше.

arguably

She was, arguably, the best female basketball player of all time. — Пожалуй, она была лучшей баскетболисткой всех времен.

maybe

Maybe you were right after all. — Может, ты все-таки был прав.

probably

I’m probably going — it depends on the weather. — Я, наверное, поеду — зависит от погоды.

surely

Surely they could have done better than that (= I believe they could have done better). — Конечно, могло быть и лучше, чем это (= я считаю, что они могли бы сделать лучше).

just

I just wanted to ask you if you’re free this afternoon. — Я просто хотел спросить тебя, свободна ли ты сегодня днем.

Подведение итогов

So

So we leave on Thursday and get back the next Tuesday, is that right? — Итак, мы уезжаем в четверг и вернемся в следующий вторник, верно?

After all

I do like her — after all, she is my sister. — Она мне действительно нравится — в конце концов, она моя сестра.

In any case

You should be able to catch a bus, but in any case, you can always take a taxi home. — У вас должна быть возможность сесть на автобус, но в любом случае вы всегда можете взять такси домой.

In short

He’s disorganized, inefficient, never there when you want him — in short, the man’s a pain. — Он неорганизован, неэффективен, никогда не бывает нп месте, когда он нужен — короче говоря, этот человек — настоящая морока.

In other words

He was economical with the truth — in other words, he lied. — Он экономил на правде — иными словами, он лгал.

Anyway

Anyway, in the end, we just agreed to stop seeing each other. — Как бы то ни было, в конце концов мы просто договорились больше не встречаться.

Подписаться на рассылку

READ IN OUR BLOG:

Download your Academic Writing Guide on how to use linking words

Your writing guide is in your inbox!
Get studying now :)

Пользуясь сайтом, я подтверждаю, что ознакомился и соглашаюсь с условиями Лицензионного соглашения пользователя Privacy Policy, Публичная оферта, Правила использования.

Соглашаюсь

×